미국에서 생활하면서 배운 용어를 기록하고자 한다.
뭔가 실생활에서 듣지 않으면 머릿속에 잘 남지 않을 것 같은 단어들이다.
"It is what it is"
"어쩔수 없지~, " 이라는 뜻이며, "used to say that a situation cannot be changed and must be accepted" 로 해석된다.
(참고) https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/it-is-what-it-is
바꿀 수 없는 상황에 대해서 받아들여야 하는 의미로 쓰여질 수 있다.
예를 들면,
연구실에서 실험을 열심히 수행하였는데,
부득이한 상황으로 실험에 대한 결과를 얻지 못하였을 때, 갑작스레 중단되었을 때
"It is what it is~"
라고 사용할 수 있다는 것이다.
그러나, 개인적인 생각으로는 너무 이 용어를 자주 사용하면 안될 듯 하다.
자주 사용하게 되면 부득이한 상황에서 해결하고자 하는 의지를 보여줄 수 없지 않을까 하는 우려 때문이다.
그럼에도, 때론 상황을 바꾸지 못하고 받아드려야 할 때, 혹은 그런 사람들을 위로해줄 때
위 표현을 적절히 써보면 어떨까 한다.
이제는 잊지 않고 실생활에서 사용해보면 좋을 표현이다.
기록해두고 잊지 말자!
더 멋진 영어 표현이 있으시다면
언제든 댓글에 편하게 표현해주세요!
공부 마인드는 늘 열려있습니다!
[곰.듣.말] 생각보다 많이 들리는 표현 9) "Sounds good~!" (2) | 2024.11.07 |
---|---|
[곰.듣.말] 미드에서 배운 표현 "Take it down a notch" (2) | 2024.10.31 |
[곰.듣.말] 생각보다 많이 들리는 표현 8) "The reason why I'm asking is because ~" (0) | 2024.10.27 |
[곰.듣.말] 생각보다 많이 들리는 표현 7) "Sort of" (11) | 2024.10.20 |
[곰.듣.말] 생각보다 많이 들리는 표현 6) "It would be helpful" (1) | 2024.10.16 |